Verse 1
पर्यङ्कग्रन्थिबन्धद्विगुणितभुजगाश्लेषसंवीतजानोरन्तःप्राणावरोधव्युपरतसकलज्ञानानुरुद्धेन्द्रियस्य।
आत्मन्यात्मानमेव व्यपगतकरणं पश्तस्तत्त्वदृष्ट्या शम्भोर्वः पातु शून्येक्षणघटितलयब्रह्मलग्नः समाधिः।।१।।
पर्यङ्क-ग्रन्थि-बन्ध-द्विगुणित-भुजग-आश्लेष-संवीत-जानोः अन्तः-प्राण-अवरोध-व्युपरत-सकल-ज्ञान-अनुरुद्ध-इन्द्रियस्य।
आत्मनि आत्मानम् एव व्यपगतकरणम् पश्यतः तत्त्व-दृष्टया शम्भोः वः पातु शून्य-ईक्षण-घटित-लय-ब्रह्म-लग्नः समाधिः।।1।।
May the abstract meditation (Samadhi) of Siva, concentrated on Brahma owing to the (intense) absorption produced by the absence of any perception, protect you! - (of Siva), whose knees wrapped round the doubly-jointed fold of the snake while he sits having formed a knot (with his legs) in the Paryanka posture (by bending them cross-wise) : (the operation of) whose sense is so suspended as to cause the cessation of all perception, by reason of the vital airs being confined within; and who, with the eye of truth, is visualizing within himself his own self (as the Universal soul) - with a total identification of the two (with the function of the senses having totally ceased)
1. पर्यङ्क posture
2. ग्रन्थि (ग्रन्थिन्) forming a knot
3. द्विगुणित doubly jointed
4. भुजग snake
5. आश्लेष fold
6. संवीत wrapped round
7. जानोः of the knee (जानु)
8. अन्तः within
9. प्राण vital airs
10. अवरोध confined
11. व्युपरत cessation
12. सकल all
13. ज्ञान perception
14. अनुरुद्ध suspended
15. इन्द्रियस्य of the senses इन्द्रिय
16. आत्मनि within himself
17. आत्मानम् his own self
18. व्यपगतकरणम् disappearance
19. पश्यतः of the one who is visualizing(पश्यत्)
20. तत्त्व truth
21. दृष्टया by eye (दृष्टि)
22. शम्भोः of Shiva (शम्भु)
23. वः (accusative) you all
24. पातु he should protect
25. शून्य absence
26. ईक्षण perception
27. घटित produced
28. लय absorption
29. ब्रह्म (ब्रह्मन्) brahma
30. लग्नः concentrated on
31. समाधिः samadhi
पर्यङ्कग्रन्थिबन्धद्विगुणितभुजगाश्लेषसंवीतजानोः अन्तःप्राणावरोधव्युपरतसकलज्ञानानुरुद्धेन्द्रियस्य आत्मन्यात्मानमेव व्यपगतकरणं तत्त्वदृष्ट्या पश्तः शम्भोः शून्येक्षणघटितलयब्रह्मलग्नः समाधिः वः पातु।
Comments
Post a Comment